среда, 2 октября 2013 г.

Как самому заполнить заявку на участие в лотерее Green Card DV-2015


Green Card (по-русски можно называть «зелёная карта» или «грин кард») — документ, который позволяет его обладателю постоянно жить в Америке, легально работать, навещать родственников и друзей, учиться, заниматься бизнесом, путешествовать, приобретать недвижимость в США и т.д. Выиграть Green Card можно в лотерею. Подробнее о лотерее можно прочитать здесь.

Далее расскажем подробно, как заполнить заявку на участие в лотерее Green Card DV-2015. Возможно, это будет последняя лотерея Green Card!


Заполняйте заявку очень внимательно и аккуратно. Вам даётся 30 минут на заполнение и если не отвлекаться на посторонние вещи, то этого времени более чем достаточно. После того как вы все заполнили, у вас еще будет одна возможность вернуться и исправить ошибки. Заполнять нужно латинскими буквами.

Внимание! Единственный сайт лотереи Green Card это www.dvlottery.state.gov
Только на это сайте можно бесплатно оформить заявку на лотерею Green Card!

1. Имя – Name 
Last/Family Name – фамилия. First Name – имя.
Имя и фамилию нужно указывать в варианте написания из загранпаспорта. Если заграничного паспорта нет, и есть сомнения в написании своего имени и фамилии на латинице, то вот на этом сайте можно перевести русские буквы в латинские (по умолчанию используется американская система транслитерации используется госдепартаментом США. По этим правилам оформляются документы в посольстве США для получения визы).

Middle Name - это не отчество! Не нужно указывать отчество в этой графе. Оставьте эту графу пустой (поставьте галочку "No Middle Name). Middle Name - это второе имя, распространено в западных странах, Например, полное имя Джона Леннона - Джон Уи́нстон Ле́ннон. "Уинстон" - его Middle Name.

2. Дата рождения – Birth Date
Здесь нужно выбрать день (Day), месяц (Month), год (Year) рождения. Как называются на английском? January – Январь, February – Февраль, March – Март, April – Апрель, May – Май, June – Июнь, July – Июль, August – Август, September – Сентябрь, October – Октябрь, November – Ноябрь, December – Декабрь 

3. Пол – Gender
Здесь просто - нужно ввести пол (Male - мужской, Female - женский)

4. Город, в котором вы родились – City Where You Were Born
Здесь нужно указать место рождения. Пишите современное название населенного пункта, который указан в свидетельстве о рождении. То есть, если в свидетельстве о рождении написано Ленинград, то в анкете нужно писать Санкт-Петербург, а точнее Saint Petersburg. Нужно указывать только название города или поселка (деревни). Область, район, уезд, хокимат и так далее указывать не надо. Название необходимо писать на английском языке.

Если место рождения неизвестно или не указано в свидетельстве о рождении, то ставьте галочку возле «Birth Сity Unknown» (Город рождения неизвестен).

5. Страна вашего рождения – Country Where You Were Born
Из списка необходимо выбрать страну вашего рождения. Указывается современное название страны. Например Russia, Ukraine, Uzbekistan.

6. Страна с правом на участие в DV программе – Country of Eligibility for the DV Program
Страна, в которой вы родились, допущена ли к лотерее?
Если вы родились в СССР или странах бывшего СССР, то ставьте "Yes", а в нижнем поле для выбора страны ничего не меняете.

Очень важный пункт. Для его заполнения важно прочитать правила участия в лотереи. В правилах перечислены страны, которые по уровню иммиграции в США не допускаются к участию в лотереи. Имеются ввиду страны, не где вы живете, ни гражданином которых вы являетесь, а именно страна вашего рождения. Участники лотереи учитываются именно по стране рождения. Но в правилах есть варианты, при которых даже уроженцы стран, которые не допущены к участию в лотереи все же имеют шанс в ней участвовать. Таких вариантов два. Первый, это когда супруга (супруг) участника является уроженцем страны, допущенной к лотерее, и второй, когда родители участника являются уроженцами страны, допущенной к лотерее, а вас они родили в стране, в которой находились временно.

Вот для таких двух вариантов и предназначен этот шестой пункт. Если вы являетесь уроженцем страны, допущенной к лотерее, то вы в этом пункте ничего не меняете. При загрузке странички в ней по умолчанию стоит ответ на вопрос "Are you claiming eligibility based on the country where you were born?" – "Yes" и в поле для страны стоит предложение выбрать страну. Если вы родились в стране допущенной к лотерее, то вы ничего не меняете. Ответ на вопрос должен стоять "Yes", страна не указана. А вот если вы воспользовались вариантом участия от страны рождения супруги(га) или родителей, то в этом пункте вы на вопрос отвечаете "No" и в поле страны выбираете страну в которой родилась ваша супруга (супруг) или ваши родители.

7. Фотография участника – Entrant Photograph
Загрузите заранее подготовленный файл со своей фотографией. Внимание! Это очень важный пункт. Фотография должна соответствовать строгим требованиям, из-за плохой фотографии можно запросто вылететь их участия в лотерее. Требования к фото смотрите здесь.

8. Почтовый адрес – Mailing Address
Почтовый адрес для связи. Это может быть домашний адрес, адрес друзей, родственников или просто знакомых. Также можно указать адрес своего абонентского ящика. Адрес может быть указан для любой страны.

Заполнять адрес нужно латинскими буквами, причем помните о том, что адрес должен быть понятен местному почтальону, доставляющему вам письмо. Согласитесь, что не каждый почтальон знает английский язык.

In Care Of – оставьте пустым

Address Line 1 – строки для указания улицы, номера дома, номера корпуса, номера квартиры, номера абонентского ящика и т.п. Почтовый индекс, город, страну указывать не нужно. Для этого есть соответствующие поля. Вторая строка (Address Line 2) используется если не хватает длины первой строки, так как есть ограничение на максимальное количество символов в одной строке.

City/Town – название населенного пункта.

District/County/Province/State – название республики/края/области/округа или района. Если речь идет о Москве или Санкт-Петербурге, являющихся самостоятельными субъектами Российской Федерации и не входящих в состав иных субъектов Федерации, в этом поле следует продублировать название этих городов (пустым поле оставить нельзя). Аналогично для городов федерального подчинения в других странах.

Postal Code/Zip Code – почтовый индекс. Если индекса нет в принципе, то ставьте галочку возле «No Postal Code/Zip Code».

Country – из списка выберите страну.

9. Страна где вы проживаете сегодня – Country Where You Live Today
Из списка необходимо выбрать страну проживания на момент заполнения анкеты-заявки. Не путайте с гражданством и местом рождения.

10. Номер телефона – Phone Number
Укажите свой номер телефона в международном формате. Указывать не обязательно.

11. Адрес электронной почты – E-mail Address
В первую строчку напишите свой E-mail, во вторую продублируйте его.

12. Уровень образования – What is the highest level of education you have achieved, as of today?
Уровень образования в заявке указывается по факту на момент заполнения заявки! Не имеет значения, что вы, например, через месяц, планируете получить аттестат или диплом. Но для принятия решения о соответствии заявителя требованиям лотереи будет учитываться тот уровень образования, который будет у заявителя на момент отправки иммиграционных форм (в случае выигрыша).

Примерное соответствие:

Primary school only – только начальная школа, например, отучились 9 классов
High School, no degree – средняя школа, без аттестата. Получили среднее образование, но аттестат по каким-то причинам не получили.
High School degree – средняя школа c аттестатом
Vocational School – профессионально-техническое училище
Some University Courses – неполное высшее, или среднее специальное
University Degree – высшее образование
Some Graduate Level Courses – учитесь в ВУЗе и сдали экзамен хотя за первый курс
Master's Degree – диплом магистра или диплом инженера/специалиста
Some Doctorate Level Courses – незавершенная аспирантура / докторантура
Doctorate Degree – докторантура

13. Семейное положение – What is your current marital status?
Семейное положение указывается на момент заполнения заявки.

Unmarried – не женат/не замужем
Married – женат/замужем/женат. Даже если вы давно не живёте вместе, но ваш брак всё ещё официально зарегистрирован нужно указывать статус «Married» и предоставить все данные супруга в анкете. Если вы находитесь в процессе развода, но в органах ЗАГС ваш развод еще не зафиксирован – вы всё равно должны указать этот статус.
Divorced – разведен/разведена
Widowed – вдовец/вдова
Legally Separated – Это так называемое легальное раздельное проживание, исключительно западный термин, его не нужно указывать

Если вы сожительствуете, но ваш брак не зарегистрирован («гражданский брак»), вы не можете указывать статус «Married» в отношении
14. Количество детей – Number of Children
Если есть дети - напишите, сколько их. Напишите всех своих неженатых или незамужних детей до 21 года.

Итак, в случае, если вы у вас нет супруга/супруги и нет детей, то заполнение заявки закончено. 

Если есть дети, супруг (супруга), то нужно заполнить данные о них, вопросы совершенно аналогичные. Удачи в получении Green Card!


Стоит также почитать:


3 Comments:

Unknown комментирует...

Подскажите пожалуйста. В паспорте место рождения указано: м. Південне, Харківського р-ну, Харківської обл., что указывать в четвертом пункте анкеты (City Where You Were Born, город рождения) Pivdenne или Kharkiv?

Unknown комментирует...

Вот супер то) не очень было это писать!? Спасибо огромнейшее!)

Unknown комментирует...

Не лень было писать )? Хотела спросить )